Перейти к контенту
Конференции клуба Родим и вырастим
SHELL**

На Каком Языке Мы Говорим Дома?

Рекомендуемые сообщения

Ну если ты с ним ТОЛЬКО по-русски гришь, то должен понимать, согласно ученым

Ну неееееет!!! Не обязательно ТОЛЬКО по-русски. У меня есть знакомая, которая говорит с сыном (3 годика) и по-английски и по-русски. Понимает! Отвечает на том языке, на котором короче сказать.

Котяра, ты меня обнадеживаешь :dance: - а то мне как-то не верится, что у меня хватит сил говорить только на русском. <_< Так что вся надежда на "бабушку" :p: - правда она с кошкой тоже по-шведски говорит. :dumka: Объясняет это тем, что котяра не понимает иначе :smi1:

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Алекс я от вашей семьи просто балдю!!!! :super:

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Мы говорим то на русском, то на французском

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Я - русская, муж - немец. Говорим на греческом :smi1::smi1::smi1:

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Фло

 

Я - русская, муж - немец. Говорим на греческом   

 

 

Сильно,однако!

 

Что касается нашей семьи,то мы разговариваем дома по-русски,иногда с вкрапление немецких словечек,что все-таки не есть хорошо.Слава богу,что вкрапление не обильное.
У свекров говорим 50/50,потому что свекр-немец.Если мы все начинаем разговаривать на своем родном,но все-таки обижается,потому как не понимает.

 

С сыном говорим по-русски,хватит с него иностранного и от дедушки :)

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Я - русская, муж - немец. Говорим на греческом :smi1::smi1::smi1:

и у каждого из вас будет свой тайный язык с детем :smi1::super:

 

мы дома по-немецки, с детем я буду по-русски, муж, ессно, по-немецки. английскими кассетами диснеевскими тоже уже запаслись. пусть интересное с полезным совмещает, заодно и мы знания англ освежаем :)

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

 

Ну если ты с ним ТОЛЬКО по-русски гришь, то должен понимать, согласно ученым

Ну неееееет!!! Не обязательно ТОЛЬКО по-русски. У меня есть знакомая, которая говорит с сыном (3 годика) и по-английски и по-русски. Понимает! Отвечает на том языке, на котором короче сказать.

 

Моему сыну только полтора года исполнилось и он прекрасно понимает и по английски и по русски !
Правда говорить первые слова начал все же по английски... ну и понятно – все же английски й он слышит больше чем русский... английский тут КРУГОМ а русский только с мамой ))))

 

С мужем только по английски.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Ларчик, сходи ко мне на страничку - там отчет и фотки со свадьбы. а еще ссылка, где побольше фоток.
:D

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

муж- испанец, я-русская, дома говорим на англ. <_< , поддерживаем чтобы не забыть, заодно и дитё тренирует слух.. :yess: .когда я одна то на русском, понимает, муж старается на англ., родственники ессно на испанском..говорить начал на испанском!! :D !а вообше знающий человек нам сказал, что каждый родитель должен выбрать для себя на каком языке будет разговаривать с ребенком, так как если, например, мама говорит на англ., и на русском, то ребенком может запутаться :wacko: на каком языке говорит мама. вот так...

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

А мы разговариваем на греческом(муж-грек).Старшая,ей 6 лет,болтает на своём родном(он же греческий),но начала интересоваться русским,хотя ей трудно даётся.А младшая,7 мес.,пока только"Бу-бу" и "Агу"!На всех языках одинаково.Вот с не й я иногда перехожу на русский(под влиянием ин-нета). :bla:

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

у нас всё проще. мы с мужем русские и с детём по русски.тем более наши предки с трудом понимают иврит. а уж пойдёт детка в сад- там и выучит иврит. английским начнем заниматься с ней с раннего возраста. :umn::soother:

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

У нас тоже с языком все просто. Дома - только по-русски. Ивриту в садике научат.
Лилюша, моя трехлетняя сестра, одинаково хорошо говорит на двух языках. На каком к ней обратишься, на таком и ответит. Но дома всегда начинает разговор по-русски, а в садике на иврите.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Ивриту в садике научат.
Лилюша, моя трехлетняя сестра, одинаково хорошо говорит на двух языках. На каком к ней обратишься, на таком и ответит. Но дома всегда начинает разговор по-русски, а в садике на иврите.

я считаю ребёнок должен знать свой родной язык а языку страны научится в саду илишколе.это клас когда детя знает с кем и на каком языке можно разговаривать.! :beb:

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Котя, ради фана - ради ПРИКОЛА!

 

Я говорю с сыном и мужем ТОЛЬКО по русски... Если муж начинает тупить немножко и совсем отказывается понимать слово, то вздохнув перевожу его на английский... Муж со мной грит по английски, с сыном по норвежски.... Правда када он со мной говорит вставляет русские словечки... за это идет борьба уже неодин год.... :smi6:


Юль, не пойму что то...
Ты с мужем по русски, а он с тобой по английски.
Значит иты ему что-то говоришь по-русски, а он тебе отвечает по-англ. Так что-ли? А вы не путаетесь? Это ж тяжело и неудобно одновременно - говорить по русски, а слушать по-английски

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

У нас все просто:
С мужем говорим на русскойм. Я с Филом на русском. А муж с Филом на -англ. Соответственно ребенок будет знать два языка и не путаться. Он знает, что с мамой он -по-русски, а с папой - по-англ.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Пожалуйста, авторизуйтесь, чтобы оставить комментарий

Вы сможете оставлять комментарии после авторизации



Войти

×