Перейти к контенту
Конференции клуба Родим и вырастим
MaVerick*

Правила Нерусского Языка

Рекомендуемые сообщения

Ну живу я со свекровью, ну что тут поделаешь? :???: Надо искать какие-то компромиссы... В общем, я опять о наболевшем.
Моя свекровь на пенсии, поэтому получается, что времени проводит с моим ребёнокм столько же, сколько и я (я, конечно, бльше :D , но она всегда тут, на глазах).
В общем, и я не Ожегов, но тем не менее у неё проблемы с речью, вернее со словами и родами. Объясню, как она разговаривает с моей дочерью:
:) Твой бараноЧЕК упаЛ
:D Где ж ТВОЙ ПолотенчИК
<_< это собака, быЛ очень умный и злой
<_< кЫска СеренькиЙ
И в этом духе.
Когда я делаю замечания, что бараночкА ОНА, Полотенце ОНО и собака БЫЛА, либо ПЁС БЫЛ надо говорить, она отвечает: Пока дочка всё равно ничего не понимает. А я, между, прочим очень любила в школе русский язык(45лет назад) и у меня было отлично!
В общем, абзац! Понимаю, совеременный сленг - тоже не лучше, но, по крайней мере, его надо применять с самоиронией, а не серьёзно! А ведь, многое у дочки откладывается в голове именно сейчас!
Вчера приезжала моя мама, так при ней свекрови было стыдно ТАК каверкать русский язык и она спотыкалась на родах, но произносила ВЕРНО! Получается, ей лень следить за своими словами! <_< И моя дочка будет подвергаться пытке слушать и в школе ПЕРЕУЧИВАТЬ это Тверское наречие! :eek: ДА, это мелочи, но мелочи составляют нашу жизнь! Я не могу слышать больше БАРАНОЧЕК ГРЫЗИ СВОЙ! :ranting:

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Я тебя очень хорошо понимаю, у меня у свекрови похожие проблемы, только вот она еще и НЕ ЗНАЕТ, как правильно говорить некоторые слова.
Причем, как назло, неправильно она говорит именно те слова, которыми часто пользуется. "Безлаберный" - ее любимое (вместо безалаберный), "ложи", "звОнят" и т.д. А, и еще и Г произносит на украинский манер - это ваще мрак.
Я как представлю, что все это будет слышать и впитывать ребенок, мне аж плохо становится.
А переделать человека невозможно, тем более в возрасте после 50-ти...
Так что посоветовать, увы, мне пока нечего, но к крику души - присоединяюсь.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Г произносит на украинский манер - это ваще мрак

У нас тоже! И все ИХ родственники старшего поколения.
Мой дедуля всегда говорит слова с О, Окает, короче, но бабуля, тоже вся насквозь деревенская - всегда подшучивала над ним и искореняла эту привычку.
но к крику души - присоединяюсь.

Да это ИМЕННО ТАК НАЗЫВАЕТСЯ! :super:

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Не волнуйтесь и не мучайте бабушку! Ваш ребенок будет разговаривать так, как говорят его сверстники, а не бабушки! ГАРАНТИРОВАНО, проверено собственным опытом!!! :D

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

дай Бог, а то наша бабушка, с которой мы тоже живем, много слов говорит неверно, особенно меня плющит ПОМАХАЙ маме ручкой, вместо помаши, и также звОнят, кот у нас все время женского рода и полно полно другого...

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
:) Твой бараноЧЕК упаЛ
:D Где ж ТВОЙ ПолотенчИК
<_< это собака, быЛ очень умный и злой
<_< кЫска СеренькиЙ

 

:isterica::isterica::isterica::super::super:

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
кот у нас все время женского рода


:super::super::super::super::super::isterica::isterica::isterica:

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Ну живу я со свекровью, ну что тут поделаешь? :???: Надо искать какие-то компромиссы... В общем, я опять о наболевшем.
... Вчера приезжала моя мама, так при ней свекрови было стыдно ТАК каверкать русский язык и она спотыкалась на родах, но произносила ВЕРНО! Получается, ей лень следить за своими словами!  <_< И моя дочка будет подвергаться пытке слушать и в школе ПЕРЕУЧИВАТЬ это Тверское наречие! :eek: ДА, это мелочи, но мелочи составляют нашу жизнь! Я не могу слышать больше БАРАНОЧЕК ГРЫЗИ СВОЙ! :ranting:

Я вспомнила, как я пыталась научить свою бабушку правильной речи.

 

Бабуля говорила "Я пошла У парк". Я ей говорю "Надо говорить: не У парк, а В парк". Она долго не могла понять, как это "В парк". Я ей тогда подробно толковала "Понимаешь, бабушка, надо говорить не У (парк), а В (ВЭ) /парк/".

 

Дело кончилось тем, что моя бабушка стала говорить так "Я пошла У ВЭ парк".

 

Ну что сделаешь? Дело было в середине 70-х.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Я вспомнила, как я пыталась научить свою бабушку правильной речи.

 

Бабуля говорила "Я пошла У парк". Я ей говорю "Надо говорить: не У парк, а В парк". Она долго не могла понять, как это "В парк". Я ей тогда подробно толковала "Понимаешь, бабушка, надо говорить не У (парк), а В (ВЭ) /парк/".

 

Дело кончилось тем, что моя бабушка стала говорить так "Я пошла У ВЭ парк".

 

:isterica::isterica::isterica:

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Я вспомнила, как я пыталась научить свою бабушку правильной речи.
...
Дело кончилось тем, что моя бабушка стала говорить так "Я пошла У ВЭ парк".

 

:isterica::isterica::isterica:


Подобная неправильность бабушкиной речи ничуть не помешала мне блестяще освоить тонкости русского языка.

 

В свою очередь, когда нужно добавить в лексиконе "колора", я пользуюсь некоторыми бабушкиными старорусскими словечками.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

У меня тоже у свекрови "полотенчики" проскакивают иногда в речи, но я с шуткой юмора уже к этому отношусь!
Во-первых, ребенок всё-равно не в деревне живет, и слышит такой диалект как один из тысячи нормальных его окружающих. Поэтому ребенок скорее будет нормально общаться, чем по-свекровиному.
Во-вторых, мужья-то наши, выращенные на этих самых "полотенчиках" и звОнят, говорят совершенно нормально. А сыновья, сами понимаете, побольше внуков это все годами слушали. :red-tsch:
А в третьих, дети хоть и впитывают все как губки, так и довольно-таки легко и быстро переучиваются. Пример - меня часто на все три летних месяца в детстве отправляли к бабушкиной сестре в деревню. И, зная какая я приеду, специально привозили меня недели за две до школы. Потому как общалась я на старо-русском уже легко и непринужденно. :smi1: Надысь, давеча и т.п. словечки были мне как родные. И вот две недели со мной общались "чисто по-русски" :smi1: , возили по театрам, спектаклям, после чего я напрочь забывала весь этот деревенский диалект. ЭЭхх, а какой был мат... :devaha: У мамы волосы дыбом вставали... :confus: Девочки, бараночек и полотенчик просто отдыхают...
Резюме-если я когда-нибудь услышу от своего сына словечко типа "полотенчик", я наедине ему расскажу, что такого слова нет, а есть слово ПОЛОТЕНЦЕ. А дальше...я уже в красках представляю как мой сын подходит к бабуле и говорит - такого слова нетЪ! :isterica: Может быть внука послушает...

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Я тоже думаю, что бабушки не очень-то повлияют на развитие речи у внуков.

 

Одна моя бабушка до сих пор разговаривает на смеси русско-украинско-непонятно-еще-какого-языка. Все детство я слышала "устренуть" (вместо встретить), "хванарик" (фонарик) и еще миллион "звОнить" и "у парк". (О стилистике и прочих тонкостях, сами понимаете, и говорить не приходится) :wacko::crank: .

 

В общем, обхохочешься! И никогда я так не говорила, как она, хотя, общение происходило каждый день (она в соседнем доме жила). Не помешало мне это стать лингвистом. :red-tsch:

 

Зато меня бесит, когда с малышами разговаривают "усю-сю-му-сю-сю" :crank: , каверкая звуки и слова целиком. Меня это не просто бесит... я даже не знаю, какое слово-то подобрать mad.gif. Я с детства этого не любила и мягко так просила взрослых (особенно мало знакомых) говорить на понятном мне языке :skalk: , чем повергала их в шок :red-tsch: .

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

хорошо мне - наша бабушка по английки балакает ... и даже если не всегда очень грамотно - никто не догадается :smi1:
Да самое главное - и ухо не режет !!!

 

:D

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Где ж ТВОЙ ПолотенчИК

Девочки, не смейтесь только, но я шо-то не поняла, а шо у слова "полотенце" нет уменьшительно-ласкательной формы?

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Надо бабушкину привычку неправильно говрить обратить в воспитательный процесс. Когда дочка начнет уже понимать, и повторять за бабушкой неправильно, надо говорить: Так неправильно, надо говорить так. На возражения, что бабушка так говорит, отвечать: Бабушка ошибается, правильно вот так Правда, скорее всего, по мере взросления ребенка, бабушкины сю-сю пройдут сами сабой. Просто невозможно сюсюкать со взрослым ребенком :)

 

Ребенок, в первую очередь улавливает речь матери, а уж потом бабушек-дедушек. И как говоришь ты, ребенок будет считать, что это правильно. Если, конечно, сразу поправлять неправильное произношение :)

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Пожалуйста, авторизуйтесь, чтобы оставить комментарий

Вы сможете оставлять комментарии после авторизации



Войти

×