Перейти к контенту
Конференции клуба Родим и вырастим

Рекомендуемые сообщения

crow**,

А Вы с мужем тоже на русском?

Да, муж русский, дома на русском.
Но этого, как оказалось, не достаточно.
По крайней мере, для Викусятора.
Она, похоже, не особо сильна в языках.
Зато счет и буквы у нас с 2 лет.
На все нужен талант и правильное его развитие.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
crow**,

 

Да, муж русский, дома на русском.
Но этого, как оказалось, не достаточно.
По крайней мере, для Викусятора.

 

3535072[/snapback]

 

Все равно тогда больше шансов :clap: , все таки слышит русскую речь больше и не из мультиков.
У нас вообще ничего кроме моего корявого русского и все. :cryyy: .

 

И Вы правы, действительно наверное у некоторых большая предрасположенность к языкам еще с детства. Зато мне нравится какие они у нас переводчики уже с 2-3 лет. Я свою спрашиваю например по русски "мороженое хочешь?", она к папе поворачивается и ему говорит "Mama asked if I want ice-cream" :D

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Ну это.... мычат,.... ноют. Типа эээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээ  :rus-rul:
Любаш, а твой то Шонька как мычит?  :D

3534816[/snapback]


абсолютно по другому :histeric:
ээээээээээээээЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭЭээЭЭэээээээээЭэээээээээ
:histeric::histeric::histeric:
он какие то буквосочетания выдает, сложные, длиные, но неповторимые.
типа камиямим

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
он какие то буквосочетания выдает, сложные, длиные, но неповторимые.
типа камиямим

3539114[/snapback]


Это я китайским называю :D Но по китайски мы рассказываем, вещаем, ведем светские беседы, прям тирады выдаем. :D
А все просьбы ограничиваются чистым нытьем. <_<

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Это я китайским называю  :D Но по китайски мы рассказываем, вещаем, ведем светские беседы, прям тирады выдаем.  :D
А все просьбы ограничиваются чистым нытьем.  <_<

3539302[/snapback]


ага, один в один как у нас.

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
QUOTE(ОбезьЯнка** @ Вторник, 1 Апреля 2008, 22:04)
Это я китайским называю  Но по китайски мы рассказываем, вещаем, ведем светские беседы, прям тирады выдаем. 
А все просьбы ограничиваются чистым нытьем. 

3539525[/snapback]


а я вот сегодня как раз про "нытьё" прочла что это переходная стадия, когда малыши пока не научились выражать конкретно свою мысль - а так проще всего!
мы тож ноемс!
ну и китайский по телефону!

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

sloe*, а там случайно не было написано как долго она длится, эта переходная стадия? Надеюсь, что не до совершеннолетия! :D

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
sloe*, а там случайно не было написано как долго она длится, эта переходная стадия? Надеюсь, что не до совершеннолетия! 

 

неа... раньше прибивают :smexx:

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

ОбезьЯнка**,

 

Ещё будешь с грустью вспоминать эти времена! мой вот базарит - рот не закрывается, (есть в кого :red-tsch: ). играется или что-то делает и всё комментирует :rus-rul: а иногда скажет что-то и смотрит на меня, если не отреагирую и не повторю, говорит ещё раз и так может как попугай тоже самое толдычить... а сейчас начал стишки переделывать... меня поражает, что он ритм сохраняет. вот была Обезьяна чи-чи-чи, продавала кирпичи и т.д. переделал в Одеяло чи-чи-чи и т.д. сегодня: моя мама чи-чи-чи :rus-rul: короче иногда так хочется чтоб помолчал или хотя бы уж помычал...
сегодня придумал меня обзывать. бегал, кричал "мама - муФа" (муха) и закатывался от смеха...

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
бегал, кричал "мама - муФа" (муха) и закатывался от смеха...

3550394[/snapback]


:histeric::histeric:
Слушай, а у сына то талантище языковой! В многоязычной среде заговорил так рано, так много и с таким юмором и находчивостью! :super: Вам уважуха! :new-russ:

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

у славянских языков фонетика близкая, легче улавливается. моя племяшка русско- сербская говорила с полутора лет...

 

эххх а у нас- вот тот самый "китайский", я заметила, что сама уже так начинаю общаться...

 

вчера балансирует на папе- :"папа, стэндинг!" и тут же по аналогии-" тачинг!"(тачи- по японски стоять), ааааа! что за каша. интонационно вопросительные высказывания заканчивает грамматически правильно по-японски, то же и приглашения-предложения- частицами ка и нэ.

 

хоть бы по-русски что-то внятное, кроме Дать!и Видео!

 

мяч был Балль, а теперь- Пам!
Камень- это камень, конфета твердая и кошкин наполнитель
а еще есть Капень- это песок, вроде.

 

есть капати- лапки кота- у нас очевидно копательный период.

 

так же мерзко ноет ...и злится.

 

 

 

фразы вообще пропали. если появятся- интересно, что будет?

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
ОбезьЯнка**,

 

Ещё будешь с грустью вспоминать эти времена! мой вот базарит - рот не закрывается, (есть в кого  :red-tsch: ). играется или что-то делает и всё комментирует  :rus-rul:  а иногда скажет что-то и смотрит на меня, если не отреагирую и не повторю, говорит ещё раз и так может как попугай тоже самое толдычить... а сейчас начал стишки переделывать... меня поражает, что он ритм сохраняет. вот была Обезьяна чи-чи-чи, продавала кирпичи и т.д. переделал в Одеяло чи-чи-чи и т.д. сегодня: моя мама чи-чи-чи :rus-rul: короче иногда так хочется чтоб помолчал или хотя бы уж помычал...
сегодня придумал меня обзывать. бегал, кричал "мама - муФа" (муха) и закатывался от смеха...

3550394[/snapback]


ну ХДЕ справедливость!
на пол года ведь младше!

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

только я тут нажаловалась что мой деть тоже плохо говорит, как он выдал папе подробный пересказ просмотренного вчера фильма, самое интересное, то из этого рассказа даже что-то можно было понять, в рассказе присутстовала и хронологическая последовательность и логика, и все это длилось минут 40, представляете словесный понос на 40 минут.

 

но это навело меня на 2 грустные мысли
1) мы смотрели этот фильм с Дэвидом и я объясняла ему непонятные моменты на русском языке, но пересказывал он на английском, т.е. ему уже перевести на английский легче, чем повторить мои слова на русском
2) может я потому думала, что он плохо говорит, что он не хочет со мной разговаривать, с папой легче-с папой хочешь на английском, хочешь на китайском, папа всегда будет рад, а мама вредная, требует на русском, лучше ей вообще ничего не говорить, в общем мысль не приятная-я его достала со своим русским, и он не хочет со мной разговаривать

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Смотрите, что я интересное нашла, "про китайский"

 

если малыш в год и пять говорит слоги, звукоподражает животным и машинам, то:
"При такой картинке дети начинают именно лопотать - имитировать взрослую речь с различными интонациями. "Детский язык" так называемый))) Ощущение полностью оформленной, но незнакомой речи.
А потом уже перестраиваются на понятную речь, но всё равно используют слова-заменители - "ньга-ньга", "акак", "пьтя", "алук" и пр. - не имеющих ничего общего с оригинальным звучанием

 


Или заговорит по классической схеме - слогами и затем словами."

 

У Ляли этот "китайский" оформляется чисто японскими частицами и интонациями. Но "ругается" очень "по-русски"-в конце "ать" и "ай".

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
но это навело меня на 2 грустные мысли
1)  т.е. ему уже перевести на английский легче, чем повторить мои слова на русском
2) может я потому думала, что он плохо говорит, что он не хочет со мной разговаривать,  а мама вредная, требует на русском, лучше ей вообще ничего не говорить,

3553481[/snapback]

 

Не расстраивайтесь! Это не потому что он не хочет с Вами говорить. У меня тоже самое, хотя полгода назад великолепно с мамой и окружающими общался по русски. Английский язык для детей НАМНОГО проще русского и легче произносить и в окружении он на 99% находится в англоговорящем, вот и результат - понимать по русски понимает, но выговариться предпочитает на английском, так легче. Для него же суть не язык, а рассказать папе какой крутой фильм посмотрел :).

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Пожалуйста, авторизуйтесь, чтобы оставить комментарий

Вы сможете оставлять комментарии после авторизации



Войти

×